Välmenande antirasism
En dansk badgäst hotades nyligen med machete, och Aftonbladet gör en översättning från danska Ekstrabladet. Ekstrabladet använder 136 ord. Aftonbladet använder 137 ord (jag har inte räknat med rubriker och ingresser). Har Aftonbladet lagt till något? Eller är det kanske så att svenska är lite mer bokstavskrävande än danska? Icke. I stället har Aftonbladet lämnat ute något, nämligen: "en cirka 30-årig arabisk udseende mand". Sådant får man nämligen inte skriva i Sverge ... Lika som bär (nästan): http://www.aftonbladet.se/vss/nyheter/story/0,2789,863562,00.html http://ekstrabladet.dk/112/article214509.ece
Relaterade artiklar
Konstnär korsfäste sin penis - för att kritisera feminismenSatirbråk - "Atomkraft? Ja tack" vållar debatt i DanmarkHashtrack - ny app som håller koll på din haschkonsumtionIllegal! - ny dansk gatutidning om narkotika som säljs av missbrukareDanskt förslag om gratis heroin till fler missbrukareDansk imam ångrar kritik mot MuhammedkarikatyrernaDanska politiker angriper Facebook-censurHaschförsäljare vill betala skattHaschkonferens i KöpenhamnBandidos startar stödklubb för tonåringarRelaterade ämnen
Nya ämnen på Flashback Forum
Tjack
Centralstimulantia37 minuter sedan
Man stal två pennor-rättegång väntar!
Aktuella brott och kriminalfall1 timme sedan
Hur farligt är det att dricka dagligen under ett år?
Medicin och hälsa1 timme sedan
Hojar liknande Ducati Monster
Motorcyklar och mopeder1 timme sedan
Största klitoris ni har sett?
Erotik och sexualitet3 timmar sedan
Aldrig göra affärer eller ens köpa något från företag med araber som ägare?
Företagande och företagsekonomi3 timmar sedan
Ljungby: Man stal två pennor från polisstation åtalas (2025-04-25)
Aktuella brott och kriminalfall4 timmar sedan
Regeringen skärper kontroll av sprängämnen för skötsamma företag
Politik: inrikes4 timmar sedan
Vaccination resa Vetnam, pris?
Medicin och hälsa5 timmar sedan
Går det att skjuta oxykodon?
Opiater och andra opioider5 timmar sedan